WCAG 2.0, 1.2.2, A

Untertitel (aufgezeichnet)

  • WCAG: 2.0
  • Stufe: A
  • Thema: Multimedia

Für aufgezeichnete Videos mit Audio (etwa Spielfilme) müssen Untertitel zur Verfügung stehen. Dies ermöglicht es hörbeeinträchtigten Menschen, Sprache ebenfalls verarbeiten zu können.

Verstehen

Fügen Sie Untertitel zu allen Videos mit Sprache hinzu. Beschreiben Sie darin gesprochene Worte und identifizieren Sie die Sprecher. Beschreiben Sie zudem auch nicht-sprachliche, auditive Information (z.B. relevante Töne).

Hinweis: Sie brauchen keine Alternative bereitzustellen, wenn das Element selbst bereits eine Zugangsalternative zu existierendem Inhalt darstellt.

Die Untertitel können immer sichtbar sein, oder bei Bedarf eingeblendet werden (stellen Sie sicher, dass dieser Mechanismus leicht zu finden und zu bedienen ist). Achten Sie auf Synchronizität der Untertitel. Automatisch generierte Untertitel sind meist fehlerhaft und müssen immer manuell verifiziert bzw. überarbeitet werden.

Falls Videos nur Hintergrundmusik spielen, weisen Sie auch darauf hin (z.B. "Entspannte Hintergrundmusik"), damit hörgeschädigte Menschen wissen, dass sie keine relevante Information verpassen.

Verantwortlichkeiten

  • Das Entwicklungsteam schafft die notwendigen technischen Voraussetzungen, etwa eine Funktionalität zum Erfassen von Untertiteln beim Hochladen einer Videodatei, sowie die Möglichkeit zum Anzeigen/Ausblenden derselben.
  • Die Inhaltsverantwortlichen erstellen und warten die entsprechenden Inhalte anforderungsgemäss.
  • Auftraggebende sollten sich bewusst sein, dass das Erstellen von zugänglichen Audio
  • und Videoinhalten einen entsprechenden Zusatzaufwand mit sich bringt.

WCAG-Text

Untertitel werden für alle aufgezeichneten Audioinhalte in synchronisierten Medien bereitgestellt, ausser die Medien sind eine Medienalternative für Text und als solche deutlich gekennzeichnet.

Text-Beispiel

Die gesprochenen Inhalte eines Videos werden als Untertitel zur Verfügung gestellt.

Ist die sprechende Person nicht klar auf dem Bild zu sehen oder wechseln unterschiedliche Sprecher in rascher Abfolge, so identifizieren die Untertitel dieselbe(n) namentlich.

Videos ohne Sprache geben einen Hinweis auf vorhandene Hintergrundmusik und/oder Stimmung.